
Dash or Hyphen or Underline? - WordReference Forums
Apr 29, 2008 · Hi there guys! I have a question. In the following sentences bellow which is a dash, a hyphen or an underline? Thanks in advance. 1) Mark and John started talking. - Jonh what's the …
Stress/Emphasize/underline? - WordReference Forums
Jun 15, 2008 · Stressed and emphasise work, but underlined doesn't quite fit. For me, underline is something you do in written language.
taillées à la serpe - WordReference Forums
Apr 29, 2012 · Is this sentence using repetition or is "à la serpe" an expression to underline how they've been cut? I did find "sickle" for "serpe" and indeed the rocks could look as if they've been hacked …
FR: Typography of titles - italics or guillemets?
Apr 14, 2008 · When you refer to a film title in a french essay do you put the title in italics or in quotation marks. […]
I have worked / I have been working - WordReference Forums
Sep 5, 2005 · It might be helpful to underline that only the present perfect simple is generally used with some verbs (perception verbs or verbs of will, like, see, hear, understand, know, want, like, hate and …
у меня / у меня есть | WordReference Forums
Dec 6, 2011 · As I understand, the english "I have" translates into "у меня есть" (or that's at least what I've been taught). Are the two example above grammatically correct? When would you use у меня …
LAST NAME first name [capitals = lastname?] - WordReference Forums
Jul 16, 2014 · We are used to a mix of conventions here, and in forms we are often told to underline the surname. The Chinese community here (and in places like Malaysia and Hong Kong) often have …
many opportunities or lots of opportunities? (updated with context ...
Sep 25, 2025 · Read the first three paragraphs and underline the correct words to summarize the main ideas Multilingual: what is like to speak many languages 1.Today,over 50% of the world's total …
Which it is, which is it | WordReference Forums
Mar 20, 2011 · I have tried to underline the element being replaced and the interrogative that replaces it and to show each subject in green and its verb in blue, and I have included some phrases in …
明天我在来一次吧 - WordReference Forums
Nov 2, 2012 · Hello! I found another phrase in a book which translates "明天我再来一次吧" as "I'll come back again tomorrow." My question is why is 一次 'one time/once' in that sentence at all? Also, can …